суббота, 12 сентября 2009 г.

Арчи-люди любят только раз!

А-е, всё только тебе..
А-е, на этой земле..
А-е, всё только тебе..
А-е..
Привет малышка, ну как ты поживаешь?
Так изменилась, тебя с трудом узнаешь.
Мне так обидно, что ты не замечаешь
Меня в толпе, людей чьи серы стали лица.
Тебе не снится наш прибой,
Где день за ночью я был только с тобой.
И эти ночи на песке под облаками,
Когда ласкали мы друг друга, хватит знаю.
Воспоминания мне не дают покоя тоже.
Я до сих пор ощущаю твои духи на коже.
Твой поцелуй, твоё дыхание,
Прости за всё, что не успел сказать заранее.
Друзья поддерживают, не дают поникнуть
Ну в глубину моей души им не проникнуть
Я верил в то, что улыбнётся нам удача,
Но в нашей книге оказалось всё иначе.
Припев:
Люди любят только раз,
В водопаде нежных фраз.
Мы не видим свет от тень,
Потому что мы не те.
Я смотрю в твои глаза,
По щеке бежит слеза,
Вместе нам с тобой не быть,
Но тебя мне не забыть.
Весну сменила зима, а я сижу в темнице.
Моя душа обречена, ко мне не подступится.
Ведь для меня закрылись ворота рая,
С тех пор как стала, для меня совсем чужая.
Моя любимая, а, моя родная
Я знаю ночью засыпаешь меня желая.
Сны обо мне всё также будут снится,
Но очень жаль, что им уже не сбыться.
Кто был Иудой из нас,
Кто предал нашу любовь,
Разрушил замок из песка,
Ведь не собрать его вновь.
Быть может это всё - твои родители,
Нет я не верю, что они твои правители.
Нас окружают зрители, что пожирает взглядом.
А что останется, увы будет пропитано ядом.
Малыш не надо, слезу пускать по щеке,
Ведь не смотря на это всё, вся моя жизнь лишь тебе.
Припев:
Люди любят только раз,
В водопаде нежных фраз.
Мы не видим свет от тень,
Потому что мы не те.
Я смотрю в твои глаза,
По щеке бежит слеза,
Вместе нам с тобой не быть,
Но тебя мне не забыть.
Мне тебя не забыть,
Буду я всегда любить
Сколько буду жить...
Припев:
Люди любят только раз,
В водопаде нежных фраз.
Мы не видим свет от тень,
Потому что мы не те.
Я смотрю в твои глаза,
По щеке бежит слеза,
Вместе нам с тобой не быть,
Но тебя мне не забыть.
Люди любят только раз,
В водопаде нежных фраз.
Мы не видим свет от тень,
Потому что мы не те.
Я смотрю в твои глаза,
По щеке бежит слеза,
Вместе нам с тобой не быть,
Но тебя мне не забыть.

Наряд Ромео и Джульетты «


«Я хотела бы, падре, чтобы вы достали мне чулки, куртку и остальные принадлежности одежды мальчика и помогли мне никем не узнанной отправиться в Мантую и укрыться в доме моего Ромео.»
Маттео Банделло, «Ромео и Джульетта».
Ещё в 16 веке Чезаре Вечелио (дальний родственник Тициана) предпринял то, что сейчас можно было назвать выпуском журнала мод, он сделал зарисовки многих современных ему итальянских костюмов и издал альбом с этими рисунками.
Предание о трагической любви Ромео и Джульетты зародилось очень давно, много лет оно переходило от одного рассказчика к другому, пока не прославилось на весь мир в пьесе Шекспира.
Первую литературную обработку старинной легенде дал в 1524 году благородный итальянец Луиджи Да Порто. Его новелла рассказывает о событиях, происходивших в Вероне, в самом начале 14 века (Проторенессанс, времена Данте).
Новелла Да Порто и все последующие обработки, увенчанные шекспировской пьесой, были созданы на протяжении 16 века. В дальнейшем постановщики трагедии Шекспира, как правило, воссоздавали исторический колорит, в большей степени соответствующий временам литературного рождения Ромео и Джульетты, чем времени, указанному в легенде (около 1302 г.).
Иными словами, шекспировские герои чаще представали в костюмах более поздних, чем те, какие могли бы носить их исторические прототипы. Одежды людей, живших в 14 веке, на заре Ренессанса, были значительно проще в крое, хотя не без изящества и изысканных украшений.
Из книги Аллы Черновой о пластической характеристике персонажа у Шекспира: "Англичане в области костюмов и мод были поразительно всеядны. Однако мы не вправе говорить о механическом перенесении на английскую почву испанской, французской или немецкой моды. Вряд ли, глядя на английских франтов, французы или испанцы узнали бы свою моду, настолько решительно англичане поворачивали её по-своему, стремясь к предельной экстравагантности, к индивидуальной неповторимости каждого отдельного костюма. Любая новинка доводилась до преувеличения, нередко граничащего с абсурдом...
Зрители "Глобуса" были и зрителями лондонской моды. Персонажи Шекспира очень много говорят о моде, о фасонах отдельных вещей и манере их носить. Современная мода представлялась столь абсолютным эквивалентом совершенства человеческого облика, что и одежда прошлого мыслилась как бы предтечей костюма настоящего. Во всяком случае, так это показывали на сцене. Возможно, что в этом сказывалось не только неразвитое чувство историзма, но и явное нежелание отойти от современности смешивалось со смутным, неосознанным ещё чувством невозможности досконально и вместе с тем художественно реконструировать одежду и манеры людей, отдалённых веками. В театре Шекспира, очевидно, интуитивно была уловлена опасность как и строго "точных" постановок исторических пьес, так и их трактовки в абсолютно современном ключе.

Там, видимо, предпочитали ставить некую историческую отметину на явно сегодняшнюю основу. В сценическом костюме его "основа", понятная всем и привычная, выполняла как бы роль "нагого тела" по отношению к историческому или экзотическому наряду. Он же был выражен какой-то типизирующей деталью... В постановке "Генриха VIII" театр сделал попытку исторической реконструкции. Мы вправе допустить, что актёры играли в подлинных костюмах двора Генриха VIII.
Правда, это была так сказать, предыдущая мода, которая жила ещё в памяти многих зрителей. Вероятно, на этом и строился определённый расчёт. Он бесспорно оправдался, и большинство публики восхитили наряды - предшественники современной моды.
Однако был, видимо, в этом определённый промах. Некоторые ценители были, возможно, несколько шокированы, увидев в представленных исторических нарядах только неприятную старомодность. Это была единственная в своём роде и последняя постановка театра... В театре Шекспира исторический костюм, "выстроенный" на современном "фундаменте", сознательно совместивший различные черты, был соразмерен природе всего спектакля, всей его образности в целом. Люди Возрождения видели себя единым человечеством на земле, где со времён творения все уже давно породнились... И всё это, скорее, сознательный сдвиг во временах, а не "перенесение" из одного в другое." - (Алла Чернова, "...Все краски мира, кроме жёлтой". Москва. Искусство. 1987)
Что же из себя представлял костюм юноши времён Ромео?
В позднем Средневековье парадной одеждой знатных мужчин было короткое, облегающее фигуру, элегантное котарди (cotardie) с застёжкой по центру переда (или без неё) и низко расположенным поясом. Рукава котарди были узкими, откинутый небольшой капюшон заменял воротник. Таким был модный костюм рыцаря 13 века .
По мере развития рыцарской культуры и литературы в высших кругах общества облагораживались нравы, манера обращения, воспевалось почитание женщины как Прекрасной Дамы.
Мировоззрение людей новой эпохи складывалось среди молодёжи.
О костюме девушки времён Джульетты.
Особенностью наряда этой эпохи становится торжество чарующей женственности. Сложившийся в позднем Средневековье культ "Прекрасной Дамы" подготовил почву для создания более светского, изящно-привлекательного женского облика, уже не такого строгого и замкнутого, как это обычно диктовалось церковью. Женщина начинала чувствовать силу своей физической привлекательности, подчёркивая её при помощи костюма, обрамляющего женскую красоту.
В конце Средневековья появилось и другое новое явление в одежде - мода. При некоторой общности типа средневекового костюма, сформировавшегося в разных странах Европы, итальянский костюм всегда отличался более свободными и мягкими формами, пластичностью и благородством силуэта. Некоторые черты античности, проступающие в лёгких драпировках и изящно спадающих складках, были присущи одежде итальянцев и в 14 веке. По своей конструктивности костюм итальянских женщин эпохи Проторенессанса может показаться нам явлением не столь отдалённых времён. Плавность и изящная простота, легкость и стремительность образа воплощали идеал юной девушки.

недобрые наблюдения

Заметила за собой недоброе - во мне стало вызревать неприятие людей по национальной принадлежности. Раньше я была вполне толерантна - всех людей презирала равномерно, без перекосов, а тут на тебе. Пошел перекос, причем нешуточный. Через пару месяцев после моего приезда в Салоники, один упырь сказал: «Ты писатель хороший, человек умный, но вот в людях не разбираешься совершенно». Возможно, я не так хорошо разбираюсь в людях, как мне хотелось бы думать, но вот в ком я точно совершенно не разбираюсь, так это в упырях. Мне их по пути так много, так разнообразно не встречалось. Я могу уже различать их по внешнему виду, по манере разговора и поведения, но постичь пока что упырячью психологию я не в силах. Наверное, для этого нужно научиться думать как упырь, увидеть мир его глазами. Я понимаю, насколько они глубоко несчастные по своей природе существа, но они всем довольны, потому что даже не подозревают об этом. Они бедные люди, даже если у них счета в банках, у них вечно нет денег, сердца и совести. У них нет стыда, но они обожают раскапывать и осуждать пороки окружающих. Даже если они говорят о чем-то прекрасном, из их ртов вылетает вонь и чернота. Одно только наличие этих существ в адресной книге мобильного телефона отягощает карму. И еще у них минимум - двое детей. Чем чаще я с ними сталкиваюсь, тем больший медицинский интерес они во мне пробуждают. Главное - не забывать надевать марлевую повязку, когда они близко подползают.

на полном серьёзе

Я от трейлера в ахуе. Крис Вейц создал шедевр и это без преувеличения. Это моё мнение.
Моменты есть которые сделанны лучше, чем описанны в книге. Крис должен сделать Рассвет.
Вейц золотой человек и режиссёр!
Тем, кому не понравился трейлер - того не слушаю и вам не верю. Пошли такие люди на
Нужно копить деньги на ноябрь, я буду неделю жить в кино, я часто смотреть буду, так что билеты зарание и много.
Представляю уже, как сходив первый раз на премьеру, сразу же беру билет на сделующий сеанс. Трейлер ох!
Я в полёте... Прошибают моменты до дрожи. Умоляю, кому понравился трейлер, поддержите меня ещё раз, ато я в шоке просто ещё...

Кое что о смысле жизни из прочитанного.

Дорогие мои! Хочу с вами поделиться двумя очень интересными мыслями.Одну из них я прочитала в книге "Волшебная книга Вечности" Н. Грибановой.(Эту книгу можно найти в интернете.) Оказывается наша Земля настолько прекрасное место во Вселенной, что сюда стремятся попасть многие и очень многие сущности и души.Но везет не всем.Поэтому каждый кто живет здесь это просто суперсчастливчик!!!Оказывается колличество этих прекрасных тел, в которые поселяется душа - ограничено.Наше тело  - это настолько совершенный, уникальный и изумительный сосуд, что каждый миг мы должны быть благодарны ему!! И уж конечно, даже мыслей не может возникать. у таких счастливчиков как мы, о самоубийсте этого чуда каким является наше тело!!! И воспринимать жизнь, какая бы она ни была, мы должны только с позиций большой удачи, которую не понятно за что , мы получили от Бога.                                                                                   И вторую очень интересную мысль я прочитала в 8 книге  у С. Лазарева (я о нем вам уже писала).Так вот оказывается , простая влюбленность  в десятки, а может в сотни раз полезней для души, чем обладание яхтами, дачами, машинами!!!!Понятно к чему надо стремиться, чтобы было хорошо душе.Поэтому любите, влюбляйтесь и будьте по-настоящему счастливы!!!